JBO首页-中国电竞赛事及体育赛事平台

首頁 -> 作家列表 -> -> 俘虜愛人
加入收藏 - 返回作品目錄

俘虜愛人 第十二章

  沒有人事先通知若薇娜。華瑞克突然出現(xiàn)在她面前——他打開房門,一直走到窗口邊,而她坐在那里,腳擱在對面的長條椅上,雙手放在肚子上。她的腹部已經(jīng)隆起,但還沒有開始圓起來。她抬頭看他,突然覺得消化不良,胸腹間十分難受。  

  “偉大的戰(zhàn)士回來了,”她說,根本不在乎他喜不喜歡這種口氣。“你殺了吉伯特嗎?”  

  “我還沒有找到他,找了幾個(gè)星期全是白費(fèi)工夫。”  

  “所以你沒有回來?不過又何必趕著回來?你的命令傳達(dá)到,那也就夠了。”  

  “該死的,你敢!”  

  他很快閉上嘴,因?yàn)樗齽e過臉看窗外,根本不理會(huì)他。她既不害怕也沒有悔意,看起來十分平靜,和他預(yù)期的不同。但話說回來,他又預(yù)期什么了?過去這一段時(shí)間,他盡量把她排拒在腦海之外,專心搜捕安博芮。不過他現(xiàn)在發(fā)現(xiàn)他不喜歡她的怨恨和冷漠,而他當(dāng)初的憤怒漸漸消退了。  

  在長條椅上坐下,他面對著她。“多么虛偽的無辜。”  

  她挑起眉毛看著他。“我哪時(shí)候虛偽過?第一次見面不知道你是誰時(shí)?還是你領(lǐng)著大隊(duì)人馬要?dú)⑽依^兄,他卻不見人影時(shí)?你要我怎么樣?告欣你我是誰,好讓你殺了我當(dāng)吉伯特的替死鬼?還是在你把我由土牢拖出來,準(zhǔn)備復(fù)仇時(shí)告訴你?好讓你給我多扣一項(xiàng)罪名,把帳一起算清楚?”  

  “你知道我不可能殺你!”  

  “我當(dāng)時(shí)不知道!”  

  四目交接,若薇娜的表情不再平靜,她眼中閃著二十五天堆積起來的怒火。他的眼眸則結(jié)著厚厚的冰霜,閃耀著銀光。  

  “后來你保持沉默又有什么借口?你逃走又讓安博芮送回來,他要你回來當(dāng)奸細(xì)不成?”  

  “如果他想到這一點(diǎn),我肯定他會(huì)這么要求。但在你回來之前,他認(rèn)為自己有十成的把握打敗你。等你出現(xiàn),他又急著逃走。當(dāng)時(shí)我沒有告訴你實(shí)情,原因仍然一樣,我不想面對你的憤怒,或這個(gè)。”她揮揮手表示自己被軟禁的狀況。  

  “是嗎?但事情從一開始就像你和安博芮計(jì)劃好的,他把你留在柯白恩堡等我,”他提醒道,“我應(yīng)該被你迷倒,告訴你所有的軍事機(jī)密是嗎?”  

  “他把我留下來,是因?yàn)樗粫r(shí)慌張了。你帶著五百個(gè)人來攻城,而他手上只有幾名士兵,其它人都派去奪回特爾斯堡了。他準(zhǔn)備去喚回利諾的部隊(duì),讓他們回頭對付你。或許他希望我能讓你分神,好給他足夠的時(shí)間溜走。也可能他認(rèn)為帶著我,會(huì)延緩地的速度——我不知道他到底怎么想的,我只知道他打算很快就回來救我。他真的趕回來了。那一天我在樹林里遇見他,他告訴我,他以為你殺了我。”  

  華瑞克冷哼。“說得好,可惜我一句也不相信。”  

  “你以為我會(huì)在乎你信不信嗎?上個(gè)月也許會(huì),現(xiàn)在不了。”  

  “你的命運(yùn)決定于我信不信。”他告訴她。  

  “情況也不可能更壞的了。”  

  “不可能?”他一臉兇惡地威脅道,“我要懲罰你,不止是剝奪你的自由。”  

  她聽他這么說,立即從椅子上彈跳起來。“請便!該死的,你懲罰我呀!反正我早認(rèn)清你了。”  

  “坐下!”他低吼道。  

  有意違抗他,她踱到窗邊另外找了一張凳子坐下,背對整個(gè)屋子,看著窗外。他走到她面前,擋住大半窗外的景致。  

  “你解釋得不夠清楚,我看你還是叛徒。如果你當(dāng)初說安博芮在我的土地上,不管天色如何,我都會(huì)追到他。要是我知道你是特爾斯堡的繼承人,我會(huì)替你討回公道,我們可以更早鞏固你的產(chǎn)業(yè)。”  

  “更早?”她說,“你以為我現(xiàn)在就會(huì)和你合作啦?就算你——”  

  “閉嘴!”他斥道,“你弄錯(cuò)了,我不會(huì)讓你自由,好和安博芮聯(lián)手對付我。我倒要看看是誰在替你們通風(fēng)報(bào)信——我沒有把你送回土牢,算對你客氣的了,不要不知感恩!”  

  感恩?她的雙手在膝上顫抖。她恨他,看不起他!她希望他……她恨他!  

  “感謝你把我關(guān)在這里嗎?二十幾天沒有人跟我說一句話?對,我感恩!”她怒道。  

  四周突然安靜下來。她沒有抬頭看他是什么表情。他在盛怒下直接處罰她,沒有給她辯白的機(jī)會(huì),那種痛苦在她的胸口日夜膨脹,使她喉嚨緊縮,呼吸因難。  

  最后他長嘆一口氣。“你回去工作吧,原來派給你的那些事。不過我會(huì)叫人注意你的,自此以后,你不再被信任。”  

  “我?guī)讜r(shí)被信任過。”她由齒縫中低聲擠出一句,覺得快要崩潰了。  

  “當(dāng)你和我同床共枕的時(shí)候,娼婦,我相信你不會(huì)背叛我。”  

  “我可不。我是為了自衛(wèi)。”  

  “你要我……也是假裝的?”  

  她很想說是,但她不想說假話來傷害他即使他不在乎她的感覺。“不,我保持沉默是為了自衛(wèi)。但你不必?fù)?dān)心,就算我對你有什么,那也是過去的事了,我現(xiàn)在無所謂了。”  

  “可惡,若薇娜,你別想讓我內(nèi)疚,是你——”  

  “省省吧,我不想再聽你說任何廢話,只要——告訴我你把我母親怎么樣了?”  

  他沉默了好久,她以為他不會(huì)說了,他殘酷得寧可讓她去猜……不,沒那么殘酷。  

  “我的朋友——希爾登·威鄂——在照顧她。她幫助我拿下安博芮,我欠她一份情。她也幫忙開放你的產(chǎn)業(yè),那本來是你的責(zé)任!現(xiàn)在許多無辜的人不必再流血,而安博芮也不能再霸占屬于你的城堡了。”  

  她才不要謝謝他,是他在控制她的產(chǎn)業(yè)了——甚至包括她自己,看來他也沒有放手的意思。  

  垂著頭,她低聲地說道,“那天你攻進(jìn)柯白恩堡,我本來要投靠你的——不管外面把你說得多可怕,只要你比吉伯特有人性一點(diǎn)點(diǎn)但你讓我失望了,你直接把我送進(jìn)土牢。難怪我從來不想告訴你,我到底是誰。”  

  他大步走了出去,而她的眼淚終于決堤而下。  

  若薇娜重新在堡里活動(dòng),并沒有改變沉悶的氣氛。瑪莉·布魯特不愿意再接管她。米麗珊一天到晚哭。美芷總是嘀嘀咕咕。艾瑪斜眼看她老爸,使他想給她一巴掌——但他忍住了。用餐時(shí)大廳一片死寂,連咳嗽都變得引人側(cè)目。  

  若薇娜拒絕和任何人說話,包括美芷——她擬的好計(jì)劃,沒有網(wǎng)住華瑞克,倒是絆住了她自己。  

  事情恢復(fù)她剛進(jìn)福克赫斯時(shí)的樣子——也不完全是,她現(xiàn)在不必伺候他洗澡,也不上他的床了。也沒有人對她露出英俊而討厭的笑臉,他現(xiàn)在根本很少看她,就算兩人面對面,他也是面無表情的。他當(dāng)她是普通的仆人,不值得任何特別的注意。她自作主張不再穿那些漂亮的衣服,就像個(gè)仆人吧,她想。  

  她仍然教導(dǎo)艾瑪,也懶得壓抑對那少女的感情,她覺得好累,尤其對別人隱藏真正的感覺。  

  然后到了艾瑪出嫁的日子,她被送去希爾登的家,做年輕理察的妻子。若薇娜無緣在場觀禮。她親手替那少女縫制的結(jié)婚禮服,卻不能看新娘子穿在身上。  

  就從那一天開始,她的忍耐到了極限。  

  華瑞克首當(dāng)其沖。一天之內(nèi),上桌的菜兩次翻倒在他大腿上,都不是意外。他衣柜里的衣服不是臟了沒洗,就是破了沒有修補(bǔ)。到了周末時(shí),他的房間已經(jīng)亂七八糟。他的床單沒有沖洗干凈,害他渾身發(fā)癢。他的酒越來越酸,他的飲料越來越暖。而她重重放在他面前的菜,也越來越咸。  

  【本段不純潔的描寫已刪減,萬分抱歉】  

  華瑞克不知道他為什么還要留下來折磨自己。他應(yīng)該在外面追捕安博芮,而不止是派手下去做。或是去拜訪希爾登和他的新婚妻子。他有吩咐任何人通知她,她母親已經(jīng)嫁給他的好朋友嗎?大概沒有。否則至少可以暫時(shí)平息她的怒氣——好象她有資格生氣似的。他有資格也有理由,她則否。  

  雖然他應(yīng)該出城去,但他沒有。所以兩天之后希爾登帶著他的新娘來時(shí),他在堡里。  

  華瑞克站在樓梯上迎接他們,希爾登把他拉到一邊,叫他小心一點(diǎn)。然后匆匆溜走,留下他單獨(dú)面對安妮。她的表情可不太友善。  

  “我來看我女兒不要多說了。你女兒才向我承認(rèn),你對若薇娜一點(diǎn)也不好。我簡直不能原諒希爾登,他竟瞞著我。如果我早知道事情是這樣,我會(huì)在安博芮弄個(gè)陷阱對付你。沒想到你竟——”  

  “夠了!夫人,你根本不了解若薇娜和我之間的情形,也不知道你女兒如何對不起我。她是我的俘虜,哪里也別想去。你可以見她,但不能帶她走,這樣說得夠清楚了嗎?”  

  安妮翕動(dòng)了一下嘴唇,又閉上。她拉長了臉,不情愿地點(diǎn)點(diǎn)頭,閃過他往里面走。但走不到兩步,又回過頭來看他。  

  “我不會(huì)被你唬住的。我丈夫說你做任何事,都有足夠的理由。我不認(rèn)為,但他又說,你或許以為若薇娜是自愿受吉伯特左右。”  

  “我不是以為,我知道。”  

  “那你就錯(cuò)了。”安妮告訴他。“我的女兒深愛著我,在吉伯特痛打我以威脅她就范之后,你以為她會(huì)和他站在同一條線上嗎?”  

  他渾身一僵。“就范什么?”  

  “吉伯特把她允諾給利諾,她拒絕了。我也不贊成這門婚事,他又老又沒有德行,根本配不上她,但利諾答應(yīng)出兵幫助吉伯特對付你。所以他押著她到安博苗,當(dāng)她的面打我。”  

  “你?為什么不是她?”  

  “我想他舍不得打她吧,他對她一直存有企圖,而且鼻青臉腫的新娘能見人嗎?但他對我卻不會(huì)手下留情,除非她屈服,他不會(huì)住手。其實(shí)我相信他不會(huì)殺我,他不像他父親那么殘暴,但他唬住若薇娜了,她為了我,會(huì)答應(yīng)他任何事——你怎么了?”看見他突然瞼色灰白,她嚇了一跳。  

  華瑞克搖頭,但回憶不斷涌上來……那些若薇娜在初見面時(shí)說的話……她的確不愿意強(qiáng)暴他,她是為了救她母親。她心里深深懊悔,甚至默默接受他的復(fù)仇。  

  “啊!”他狂叫,因?yàn)樗男刂腥菁{不下那許多悔恨。  

  安妮張大眼睛。“等一下,我去叫人——”  

  “不必了……我只是需要挨一頓鞭子。”他咕噥。“你說得對,我沒有理由那樣對她,我不是好人……老天,我做了什么?”  

  他閃過她跑進(jìn)大廳,經(jīng)過希爾登時(shí),他只說,“讓你老婆待在這里。”然后他往樓上沖去。  

  縫衣間里除了若薇娜,還有別人。不過她們看一眼他的表情,全都奪門而出。他連眼睛也沒眨一下,他只看見若薇娜。  

  她站起來,把手上的衣服放在一邊。“你打擾我們工作了,”她冷冷地說,“有什么事?”  

  “我剛才和令堂說了幾句話。”  

  眼睛一亮,她露出驚喜的表情。“她人在這里是嗎?”  

  “嗯,你很快就會(huì)見到她,但我必須要先和你談一談。”  

  “等一下,”她不耐煩地說,“我三年沒和我媽在一起了,我們只在幾個(gè)月前見過一次面,當(dāng)……”  

  她閉上嘴,他馬上追問,“當(dāng)什么?”  

  “沒什么。”  

  “當(dāng)安博芮打她時(shí)?”  

  “她連這個(gè)也告訴你?”  

  “嗯——還有別的。為什么你從來沒有告訴我,他威脅要她的命?”  

  藍(lán)色火焰幾乎由她美麗的雙眸中冒出來。“你還有臉來問我?是誰叫我不必說了,我所做的事沒有籍口。不是你嗎?”  

  他呻吟。“我知道,當(dāng)時(shí)我很生氣,你說什么可能都沒有用。但現(xiàn)在不同了,”他遲疑一下,但他非問不可。“吉伯特是否也威脅你當(dāng)奸細(xì)?”  

  “我告訴過你了,他根本沒有想到這一層,事情發(fā)生得太快。”  

  華瑞克靠在門上,一臉沮喪。“那么我是太過分了,你完全是無辜的。”  

  “無辜?我強(qiáng)暴你,你忘了嗎?”  

  “不,我原諒你了。可是——”  

  “原諒我?”她質(zhì)問道,“那是幾時(shí)的事?我怎么不知道?”  

  她打斷他的話,使他眉頭打結(jié)。“你當(dāng)然知道,是你向我求歡的時(shí)候,是你一夜沒有睡——”  

  她滿臉通紅。“你還有臉說。”但她從來就不曾忘記。“那些已經(jīng)不重要了。”  

  “對,我能不能原諒是不重要了,問題在于你是否能原諒我,你能嗎?”  

  盯著他看了半晌,她最后聳聳肩。“當(dāng)然,我原諒你。現(xiàn)在我可以見我媽了嗎?”  

  華瑞克皺眉頭。“你不能這么輕率就打發(fā)我的罪惡感。”  

  “不能嗎?為什么?還是你沒有想到過,我根本不在乎你怎么想?”  

  “你還在生氣,”他猜測道,自顧自點(diǎn)頭,好象那解釋了她怪異的反應(yīng)。“我不怪你。不過我可以補(bǔ)償你。我們結(jié)婚之后——”  

  “誰要嫁給你?”她沉聲問道。  

  一愣之后,他跳腳。“當(dāng)然是你!你必須嫁給我!因?yàn)椤?nbsp; 

  “因?yàn)槭裁矗恳驗(yàn)橐獪p輕你的罪惡感?”她緩緩搖頭。“你忘了嗎?我說對你的感情已經(jīng)過去了。為什么我要嫁給你?你倒說說看!”  

  “這樣我們的孩子才不會(huì)成為私生子!”  

  她嘆了一口氣,面無表情地看著他。  

  “原來是為了這個(gè),”她的聲音也很冷漠。“這還不夠——”  

  “該死的!若薇娜!”  

  “我不要嫁給你!”她吼回去。“如果你想強(qiáng)迫我,我會(huì)毒死你!我會(huì)趁你睡覺時(shí)——”  

  “好了,不必再說下去,我了解你的意思。”他告訴她。  

  他給她看痛苦的表情,但這一次她絕對不上當(dāng)了。  

  “如果你想補(bǔ)償我,那么放我回家。”  

  不知道過了多久,當(dāng)她沒有讓步的意思,他垂下了肩膀——點(diǎn)點(diǎn)頭。  



  ★        ★        ★  



  他沒有出現(xiàn)。她隨時(shí)可能生下他的女兒,他竟不見人影。  

  是女兒,不會(huì)錯(cuò)的。因?yàn)樗獜?fù)仇,她不能為他生一個(gè)兒子,遂了他的心愿。  

  但華瑞克沒有出現(xiàn)。為什么她認(rèn)為他會(huì)來?就因?yàn)樽詮乃x開福克赫斯,回到特爾斯,他每個(gè)月總會(huì)來一次嗎?  

  他仍然想娶她,她還是不肯。她對他十分粗魯無禮,有兩次根本不肯見他。但他不斷地來,試著說服她,他們屬于彼此。  

  就算他誠心誠意吧,她才不在乎。一切都已經(jīng)來不及了。  

  但他占了優(yōu)勢,他說動(dòng)她媽媽當(dāng)說客,安妮很會(huì)打心理戰(zhàn)。  

  “他想娶你,不是由于他內(nèi)疚,”安妮經(jīng)常來此走動(dòng),有一次這么告訴她,“他還不知道事情真相之前,就決定要娶你,在他們包圍安博芮堡的時(shí)候。真的,希爾登告訴我的。”  

  希爾登是另一個(gè)大麻煩。若薇娜認(rèn)為他趁虛而入,偷走了她媽咪。現(xiàn)在他又哄得安妮自以為愛上他,她怎么可以——愛上華瑞克的朋友?!  

  上個(gè)月,當(dāng)若薇娜情緒特別低落時(shí),安妮帶來另一項(xiàng)消息。“他愛你!他自己說的。”  

  “他才不會(huì)說這種話。”  

  “真的!我問他的時(shí)候,他說他愛你!”  

  “媽!”她抱怨道,“你怎么可以問他這種事情嘛!”  

  “咦,因?yàn)槲蚁胫腊 D銖膩頉]想起來要問一問他。”  

  “我才不會(huì)去問他,”她說,“如果他自己不會(huì)說——”  

  “就是這樣,甜心,我問他有沒有對你表白過,他說他不知道怎么開口。”  

  她媽咪不會(huì)騙她,但華瑞克會(huì)。他會(huì)說些安妮愛聽的話——他可真聰明啊!  

  但對她起不了作用。她不會(huì)瓦解敵意而嫁給那個(gè)男人,就算他能證明她并未心死,靠近他仍使她心頭小鹿亂撞——她還是對他的身體心動(dòng),甚至在她目前的狀況下!她就是拒絕再當(dāng)傻瓜,對他敞開心門。  

  今天她還是坐在閨房的窗前。她回到特爾斯時(shí),仍然住進(jìn)她從小住慣了的房間,放棄了較大的主臥房雖然她現(xiàn)在是這里的主人了。  

  她拍拍椅上的軟墊,覺得很滿意,她的椅子比華瑞克窗前的硬板凳舒服多了。當(dāng)然啦,他有兩個(gè)窗子,她只有一個(gè);而且他有豪華的玻璃,她的玻璃在最近一次戰(zhàn)役時(shí)破了。現(xiàn)在窗格上只糊了薄薄的油布,它松了一角,在四月的寒風(fēng)中拍打。她看著樓下的道路,除了商人之外,空蕩蕩不見人影。  

  這不是窗子第一次破,她自己在九歲那一年打破過,是意外,但其后兩年都沒有補(bǔ)上。  

  窗口對著前面的建筑,只比高塔低兩層。它的頂樓是禮拜堂,屋頂就在她窗口約六英尺下方,往左一點(diǎn)是墻面。  

  在那片玻璃還來不及補(bǔ)起來時(shí),她曾經(jīng)從那道缺口跳下去過,落在一英尺寬的墻垛上,再跳到三英尺下的教堂頂上。她當(dāng)時(shí)很頑皮,想嚇一名女仆。  

  她當(dāng)然成功了,那女仆尖叫地奔向安妮,說小姐跌下褸了。等被她媽媽罵完,若薇娜巴不得真的跌死算了,還被關(guān)在房間里……她不記得多久了。  

  一邊回憶,她一邊笑著模圓鼓鼓的肚子。她女兒不會(huì)做這種傻事,反正她會(huì)堅(jiān)持在窗外裝鐵條。現(xiàn)在她能了解當(dāng)初她母親為什么大發(fā)脾氣了,那的確十分危險(xiǎn),她很可能一個(gè)不小心,掉到……  

  “作白日夢嗎?小姐。”  

  若薇娜渾身一僵。不可能!但她一轉(zhuǎn)身,真的是吉伯特在她房間里。他在身后關(guān)上門,正朝她一步步走了過來。  

  “你怎么通過城門口的警衛(wèi)?”  

  “這還不簡單,”他哈哈大笑。“今天是做生意的日子,今天我就是生意人。軍隊(duì)要通過城門口不容易,一個(gè)人則否。”  

  “你還有軍隊(duì)嗎?”  

  那使他笑不出來了。“沒有,但圣母瑪利亞!”他走近看見她圓圓的腹部,立刻叫起來。“真的成功了!”  

  他臉上若有所思的表情,她幾乎馬上看穿他在打什么主意。  

  “你別想聲稱這是利諾的孩子。我會(huì)否認(rèn)而且華瑞克·查威利知道真相。”  

  “不錯(cuò),”他嗤之以鼻。“他占有了你。”  

  “是你把我推給他的!”她吼回去。“難道你忘了因?yàn)槟愕呢澬摹?nbsp; 

  “小聲一點(diǎn)!”他警告道,緊張地看了門口一眼。“只要能利用一下,管他是誰的小孩。”  

  她張大眼睛,不敢置信地看著他。“你還在妄想柯白恩堡?你怎么能這樣?”  

  “我沒有辦法,那個(gè)渾球連我最后一個(gè)棲身的小城堡也掀掉了,我走投無路了,若薇娜。”  

  他竟然想博取她的同情!她懷疑華瑞克是不是把他逼瘋了?  

  “你不會(huì)為了這件事而來,”她狐疑地皺眉頭。“你根本不知道這孩子。你來做什么?吉伯特。”  

  “娶你。”  

  “你真的瘋了!”  

  “不,你現(xiàn)在收回所有的領(lǐng)地,在你的控制之下。”他解釋道,“娶了你就等于——”  

  “我效忠于華瑞克,”她撒謊道,“他不會(huì)讓我嫁給你的。”  

  “他沒辦法阻止我,讓他來好了,他得再一個(gè)個(gè)攻下你的城堡。這一次,我不會(huì)讓他得逞。”  

  “吉伯特,你為什么不認(rèn)命算了?你輸了,何不趁還來得及,快點(diǎn)離開吧。去投效路易,或亨利。”  

  “我沒有輸,至少你在我手上。”  

  “我不在你手上,”她告訴他。“我愛華瑞克,不愛你。連他我都不肯嫁,難道會(huì)嫁給你?你再逼我,我就跳窗給你看。”  

  “不要說蠢話!”他怒道,氣她威脅他,更恨她說愛他的敵人。“如果——如果你不想和我上床,那就算了,但我非娶你不可,我沒有別條路可走了。”  

  “你有別條路可走,”華瑞克在門口說道,“拔出你的劍來,我教你。”  

  一看見他,若薇娜整個(gè)人呆了,沒防到吉伯特?fù)溥^來抓住她,用小刀只在她脖子上。  

  “丟掉你的劍,福克赫斯,不然我就殺了她。”吉伯特說道,聲音中滿是得意。  

  “別聽他的!”她叫起來。“他絕對不會(huì)殺我,華瑞克!”  

  但他沒理她,他已經(jīng)撒手丟掉他的劍。他為什么這么爽快?除非……  

  “走過來。”吉伯特命令他。  

  他毫不猶豫地走向前。他真要白白送死?不,她不會(huì)允許這種事。  

  吉伯特的刀子指向她,但他全部的注意力都在華瑞克身上。  

  她舉起膝蓋用力把吉伯特朝他的敵人踹去,然后一腿跨過窗框,整個(gè)人往下墜。  

  “若薇娜!”  

  風(fēng)在她耳邊呼呼吹過,她聽見兩個(gè)男人同聲尖叫她的名宇。她驚險(xiǎn)萬狀地落在墻垛上。  

  天,小時(shí)候這么做好容易,現(xiàn)在卻完全不是那么一回事了。  

  她站在墻上喘大氣,也不敢再跳下三英尺到教堂頂上。于是她索性坐下來。  

  吉伯特探出頭來罵她。“該死的!若薇娜,你嚇掉我半條命!”  

  才半條命?老天,她的運(yùn)氣可真懷!  

  但他沒有留在那里罵她,一縮身就不見了。上面?zhèn)鱽斫饘僮矒袈暎嬖V她是什么使他分心。看來他們在廝殺,不管她坐在墻頭,身后是幾百英尺的落差——呃,大概七十五英尺,因?yàn)檫@幢建筑矮了一點(diǎn)。  

  一陣抽痛使她搖晃,差點(diǎn)掉下樓。她不敢再猶豫,連忙再往下跳,笨拙地落在教堂的屋頂上。抽痛又來了,痛得她彎下腰。  

  不,不會(huì)吧?她女兒不會(huì)選在這種時(shí)候出生?  

  她回頭看向她的窗口。上面不知道怎么樣了?跳下來還比較容易,爬上去又是另一回事。教堂的屋頂上有個(gè)天窗,打仗時(shí)弓箭手可以從那里爬出來,對著敵人射擊。但下面沒有梯子,所以她也下不去。  

  已經(jīng)下午了,保羅神父也不會(huì)待在教堂里,但她還是大吼了兩聲他的名字。  

  沒有人回答。  

  “救命!”她改口道。  

  沒想到應(yīng)聲而來的是吉伯特。他探出窗口,手里抓著劍。  

  “后退!”他說,直接跳下來。  

  她沒有動(dòng),被他嚇呆了——他的出現(xiàn)表示華瑞克死了嗎?他著地時(shí)撞到她,不重,但使她后退好幾步。他則顯得踉蹌,一條腿軟了,朝外滑出去,差點(diǎn)由墻垛洞口掉下去。但他的肚子卡在邊緣,于是他爬上來。  

  若薇娜仍然呆立在那里,想著華瑞克說不定真的死了。她沒有推吉伯特一把,也沒有把他的劍丟下墻。她只是直著眼……直到華瑞克落在他眼前。  

  她嚇一跳,往后靠在墻上。他對她咧嘴一笑,舉起劍來對付吉伯特——那人已經(jīng)拿回掉落的劍。  

  一口氣還沒松到底,另一次陣痛又來了,不似上一次那般尖銳,但更深沉。她小心地閃躲,避開還打開的屋頂活門,和揮來揮去的巨劍。終于他們走開一些,她可以安全地朝活門探頭,看下面為什么沒有人來。  

  是來了不少人,她的仆人張開一塊布,叫她住下跳,他們要接住她。  

  一群白癡!她不像以前一般輕盈,可以用一塊布撐住。她跳下去,他們?nèi)魶]有松手,那么布也一定會(huì)裂開。不管如何,結(jié)果是她平躺在石子地上,八成難逃一死。  

  突然事情有了變化,吉伯特被逼得節(jié)節(jié)后退,一下把她撞向活門。她尖叫,他連忙用空出的手摟住她——只是沒有想到她那么重,他丟掉另一只手上的劍,轉(zhuǎn)過身背對他的敵人——就為了救她。  

  她嚇得腿軟,一離開活門,也沒有辦法馬上推開吉伯特,她死命抓住他。  

  華瑞克比她早一秒回過神來。“放開她,安博芮。”  

  威脅的口氣,抵在吉伯特胸前的劉尖,足以使任何人聽命。但吉伯特沒有聽他的,反而勒緊在她身上的手臂。她知道他又在動(dòng)歪腦筋了。  

  “你剛救了我的命,他不會(huì)相信你要?dú)⑽伊恕!彼嬖V他。  

  她的話使華瑞克的表情變得極其復(fù)雜。她轉(zhuǎn)頭正好看見。他現(xiàn)在好不容易逮到吉伯特,他當(dāng)然不想放過他。但那人剛剛救了她,以武士精神而言,又不能殺了他。救人一命,永遠(yuǎn)值得抹掉過去的仇恨,也就是原諒——原諒?華瑞克?他可能改變那么多嗎?  

  他是變了,可是很不高興的樣子。他不情不愿地垂下劍尖。“如果你不再找我麻煩,我就放你一條生路吧,安博芮。”  

  吉伯特向來懂得把握機(jī)會(huì)。“把安博芮堡也還給我。”  

  若薇娜倒抽一口冷氣。“不要!華瑞克,他不值得——”  

  “他不值得,但你值得,”華瑞克打斷她的話。“一座城池算什么?你值得百座城池——不止。”  

  說起來不太羅曼蒂克,和百座石頭墻比較,不過她陶醉在其中,半晌說不出一句話。  

  “你必須對我效忠。”他對吉伯特說。  

  “一言為定。”吉伯特馬上答應(yīng)。要華瑞克來保護(hù)他?再好不過。“還有我妹妹——”  

  劍尖回到他胸前,華瑞克的表情變得十危險(xiǎn)。“若薇娜是我的妻子——一旦她答應(yīng)之后——她再也輪不到你來擔(dān)心。不要誘惑我改變心意,安博芮,你該慶幸我的大方。”  

  她一子下就被拉進(jìn)華瑞克的懷里,她松了一口氣,但震動(dòng)帶來另一次陣痛。  

  “如果兩位討論完了,我女兒馬上準(zhǔn)備要出生了。”她說。  

  兩個(gè)男人對她傻笑,她只好大叫,“快一點(diǎn)!華瑞克,你要她生在屋頂上是不是?!”  

  這總算有了點(diǎn)效果,但他們又開始驚慌失措。哎!男人哪,在這種緊急的時(shí)候,有時(shí)真是一點(diǎn)用也沒有……  

  “你在發(fā)什么脾氣?”美芷問道,把包好的嬰兒送進(jìn)若薇娜臂彎里。“他是個(gè)好漂亮的小天使,我的心肝,他——”  

  “他生錯(cuò)性別了!”她說,但低頭看那金發(fā)的小東西,她笑逐顏開。  

  美芷失笑。“你不要再鬧脾氣了,那個(gè)人被你整慘了,我都覺得他好可憐。”  

  “才怪。”她說,“只有你從來沒替他說一句好話。”  

  “我知道你的脾氣,我越說你越鉆牛角尖。你總會(huì)想通的嘛,他愛你。你還非等到最后一秒鐘才肯嫁給他嗎?”  

  “等?”她叫道,“他不叫產(chǎn)婆,卻叫神父來。我不說‘愿意’還不能生孩子哩,這叫勒索!這叫——”  

  “你自找麻煩。你明知道非嫁他不可,就是要這樣整他。”  

  若薇娜閉上嘴。和她奶媽爭辯才是自找麻煩……真的,那個(gè)男人是愛她的,現(xiàn)在她知道了。  

  “我——老公呢?”  

  “在外面等著看他兒子呢!我叫他進(jìn)來?”  

  不等女主人回答,美芷走了出去。不一會(huì)兒,華瑞克進(jìn)來了,低頭用那種既愛又憐的眼光看她,使她忘了一切。她也愛他,再否認(rèn)也沒有用。  

  她羞怯地對他笑。“你看他怎么樣?”  

  華瑞克還沒有看嬰兒,現(xiàn)在他看了他兒子一眼,對她笑。“他的長相會(huì)有所改進(jìn)吧?”  

  若薇娜緊張地低頭看他們的小孩,然后失笑。“他哪里長得不好了?新生兒本來就又紅又皺的嘛。”  

  “你不是堅(jiān)持要生女兒的嗎?”  

  她紅了臉,隨即咧開嘴笑。“或許幸運(yùn)之神終于眷顧我了——特別不讓那個(gè)愿望實(shí)現(xiàn)。”他坐在床緣,意外地給她一個(gè)吻。“謝謝。”  

  “沒什么難的——呃,或許有一點(diǎn)點(diǎn)。”  

  又是一個(gè)吻。“我是說,謝謝你嫁給我。”  

  “哦,”她整顆心暖洋洋的,一直想笑。“其實(shí)那是——我的榮幸。”  

  “你不生我的氣了!”  

  “嗯,但你不可以再把我關(guān)在土牢里——”  

  “我沒有土牢了。從你到特爾斯堡后,我就下令把它拆了。”  

  她好意外。“為什么?”  

  “它令我想起我做的蠢事。”  

  “但你有足夠的理由,連我都——”  

  “不要替我找借口,娼婦——難道你忘了你丟回來給我的話?”  

  他拉長了臉,但掩不住眼中的笑意。  

  “好吧,你要是高興,盡管自責(zé)久一點(diǎn),不過我倒覺得,那么好的牢房拆了可惜。”  

  她夸張的嘆氣逗他笑了。“或許我太沖動(dòng)了,但隨時(shí)可以再建。”  

  “最好不要,爵爺。”她警告道。  

  “那如果我想把你軟禁在房間里——我會(huì)陪你一起。”  

  “這我倒不反對。”  

  “你還是個(gè)厚臉皮的娼婦?”  

  “你不在意?”  

  “一點(diǎn)也不。”  

  “你愛我。”  

  “好吧,我愛你。”  

  “別說得好象很勉強(qiáng),你本來就愛我,難道——”  

  “我本來就愛你,娼婦。”  

  說得還滿真誠的,她把他拉過來吻一下,在他耳邊輕聲說,“我很高興是你,華瑞克,很高興。”  

  他記得好久以前她說過這句話,而且終于表示同意。“我也是,夫人,我也是。”

  全書完  




Copyright © 免費(fèi)言情小說 2026All Rights Reserved 版權(quán)所有
本站收錄小說的是網(wǎng)友上傳!本站的所有社區(qū)話題、書庫評論及本站所做之廣告均屬其個(gè)人行為,與本站立場無關(guān)!
執(zhí)行時(shí)間 0.029798