該死,他沉默地詛咒。他要怎么告訴她實(shí)情?他嘆息。他不想告訴她,但是也不打算讓這種情況繼續(xù)。這件事是他的錯(cuò),當(dāng)然,全都因?yàn)樗幌朐僭黾铀耐纯唷K蝗粚λf:“凱茜,我想騎馬。你陪我,一個(gè)小時(shí)后出發(fā)。”
她羞怯地面對他,但是眼睛散發(fā)自以為已經(jīng)懂事的光彩。他想大笑,又想責(zé)罵她無知得可笑。“這是我的榮幸,爵爺。”她甜美地說,可是他看見她頑皮的酒窩。
一個(gè)小時(shí)后,凱茜帶著得意的笑容走向馬房。蘭琪休想嚇倒我,她想著,不知不覺地挺起肩膀。她并不打算對蘭琪說什么,但是看到蘭琪指揮仆人她就不由得生氣。現(xiàn)在凱茜想著她是渥佛頓的女主人,管理城堡是她的責(zé)任。
她對受到其他仆人尊敬的雅麗說:“我陪爵爺騎馬回來之后,要檢查織布機(jī)。我想我們?nèi)夹枰乱路!?nbsp;
“我懷疑,”蘭琪尖銳地說,在雅麗能夠開口之前。“你的……丈夫會同意。他不喜歡不必要的開支。”
“我們只會用到渥佛頓的羊身上的毛,”她說。“我懷疑爵爺會在乎這種小事,而且我相信他不會為家務(wù)事操心。”
“織布的老婦人幾個(gè)月前死了,沒有人接替她的工作。”
凱茜驚愕地張大眼睛。“太荒謬了!”
“這恐怕是真的,夫人。”雅麗說。
“哎,”蘭琪說,露出愉快的笑容。“我當(dāng)然也向格瑞要過雇用紡織工的錢,但是他拒絕了。”
“我想應(yīng)該是這樣,”凱茜說。“我當(dāng)然會教仆人織布、剪裁和縫制衣服。雅麗,請你做好準(zhǔn)備等我回來。”她知道自己應(yīng)該閉嘴,但是雅麗走遠(yuǎn)后,她對蘭琪的憎惡滿溢出來。“我懷疑你沒有這種技能,蘭琪。”
“我不是仆人。”
“一個(gè)妻子的責(zé)任有很多,包括訓(xùn)練仆人。正如同一個(gè)妻子可以享受許多利益,包括她的丈夫給予她的愉悅!”
蘭琪臉色發(fā)白。看來格瑞已經(jīng)和她圓房,而且顯然沒有傷害她。“也許吧,”她惡劣地說,她的失望控制了她。“等你的肚子大起來,你就不會那么享受你的丈夫!當(dāng)你惡心嘔吐,身體變得臃腫,也許他會給你另一個(gè)房間,那么他就可以繼續(xù)享受其他女人。”
“你說得好象你知道似的。”凱茜平靜地說,但是她的心憤怒地跳動。
“我?”蘭琪干笑兩聲。“我只不過是一個(gè)愚蠢的小女孩。我懷疑格瑞伯爵對我同父異母的妹妹有一個(gè)月以上的忠誠。”
“格瑞,”凱茜沉穩(wěn)地說。“是個(gè)重視榮譽(yù)的男人。我當(dāng)然不能說你同父異母的妹妹什么,但是我知道他永遠(yuǎn)不會背叛我。”她開始感到愧疚,因?yàn)樗龥]有瞎,而且她知道蘭琪想嫁給格瑞。“蘭琪,你不應(yīng)該騙我關(guān)于行房的事。”
蘭琪聳聳肩。“那么你比看起來的樣子大。我沒有騙你,我只是不想要你像只待宰的羔羊。”
“謝謝你的關(guān)心,”凱茜冷淡地說。“我得走了。”
凱茜很滿意自己。至于蘭琪可怕的指控,她知道那是嫉妒的結(jié)果。行房沒有凱茜想得那么糟;她是有點(diǎn)痛,但是她丈夫的撫摸的確帶給她愉快的感覺。
“你看起來有心事。”
凱茜聽見她丈夫的聲音。困窘得臉紅。“哦!我只有……你……今天天氣真好,不是嗎?”
格瑞揚(yáng)眉,抻手扶起她的下巴。“如果我威脅揍你,你會告訴我你在想什么嗎?”
她微笑,在他的手掌上磨擦臉頰。“羊毛,爵爺!我只是想著羊毛的事!”
他彎身,輕輕地吻她。“我心里想的也非常簡單而單純。”
她吃吃地笑起來。“我不相信你。”
“也許我應(yīng)該揍你,”格瑞若有所思地說。“男人不想要沒規(guī)矩的妻子。”
“瞧,一個(gè)柔順的女人。”凱茜說,向他行禮。
她不再怕我了,他想到。這種情況令他滿意。她能夠帶給他愉快的心情。
【本段不純潔的描寫已刪減,萬分抱歉】
“路不陡,”格瑞回頭說。“不過慢慢走!”
當(dāng)他們到達(dá)多礫石的海灘,凱茜驚喜地大叫。“哦,好美!”
海灘為半圓形,受懸于上方的峭壁保護(hù)。當(dāng)格瑞將“魔鬼”和“藍(lán)鈴”的韁繩拴在樹干上,凱茜在海灘上漫步。
“這里是我小時(shí)候的秘密天堂。”格瑞說,走向她。
凱茜仰起臉迎著陽光,閉起眼睛。只有海浪拍打巖石的聲音和海鳥的叫聲。“好寧靜。”她說,轉(zhuǎn)身面對他。
“我很高興你喜歡。”
“我們應(yīng)該帶些酒和面包。”
“凱茜,”他突然說。“你覺得如何?”
“爵爺,”她輕聲地責(zé)備他。“我很健康,不需要再擔(dān)心!”
“你會酸痛嗎?”
“酸痛?”她歪歪頭。他發(fā)現(xiàn)她這個(gè)習(xí)慣非常迷人。
“由于昨晚。”他說。
“哦!”她把手貼在臉頰上,搖搖頭。
“如我所說的,”格瑞冷靜地說。“這里非常隱密,不會有人打擾我們。”
她看起來嚇壞了。“你想……現(xiàn)在和我行房?”
“嗯。”他直率地說。
“可是現(xiàn)在是大白天!你可以看見……你不可以!”
“噓,凱茜,”他說,“到這里來。”
她沒有想到她的丈夫會這么快就想再次要她。她猜想夫妻偶爾會行房,當(dāng)丈夫想要的時(shí)候,可是……“我覺得好愚蠢。”她說,低頭靠在他的胸膛。
“你為什么這么說?”他說,擁著她,輕吻她柔軟的鬈發(fā)。
“你會笑我,我知道,”她咕噥。她抬起頭,注視丈夫的眼睛,感到一股奇特的渴求。“我不相信夫妻會常常行房。也許就做一次,制造孩子。”
他看起來很吃驚;然后他緊緊地?fù)碜∷!爸圃旌⒆樱瑒P茜,通常需要很多努力。男人很樂意擔(dān)任這項(xiàng)任務(wù)。親愛的,我會讓你也想時(shí)常行房。”
她一臉懷疑,不過沒有再多問,尤其當(dāng)他低頭吻她。現(xiàn)在她知道男人的欲望,從他抵著她腹部的堅(jiān)硬,她知道他想要她。她想起蘭琪嘲諷格瑞和其他女人睡覺的話。如果男人永遠(yuǎn)都這么渴求,那么女人只是一種便利品?
格瑞放開她,她沉默地看著他鋪開兩條厚毯子。
他坐下來,拍拍身旁的位置,然后往后靠在手肘上,看著她小心地走近。
當(dāng)她坐下來,他沒有碰她。她猶豫地說:“你有過很多女人嗎?爵爺?”
“我現(xiàn)在只有你一個(gè),”他說。他側(cè)身面對她,輕輕地拉她躺下來。“今天早上,你并不怕我,你似乎為成為我的妻子的事相當(dāng)滿意。”
“嗯,是的,”她承認(rèn),他竟然這么輕易就看穿她的心思,“我相信我從未真的怕你,爵爺。”
“我只想給你愉悅,怕我是件愚蠢的事。”他一邊說一邊輕撫她的手。他非常緩慢地將手滑向她的腹部,開始輕輕地揉她。
凱茜不自覺得舔舔嘴唇。她聽見他猛吸口氣,然后感覺到他的嘴唇溫柔地探索她的。他不需要告訴她分開雙唇。他沒有熱情地吻她,只是用舌頭輕輕地逗弄她。
凱茜想要感覺更多。她不經(jīng)思索地舉起手臂拉低他的頭。他加深他的吻,她昨晚曾經(jīng)感覺到短暫快感流竄過她的身體。
“哦,”她低喃。他抬起頭對她微笑。“請不要停止,爵爺。”
“你要我做什么,凱茜?”
他的手輕輕地放在她的腿間,她不由自主地挺直身體讓他的手貼著她。凱茜為自己的反應(yīng)臉紅。“一切!”她喘息地說。
格瑞笑起來,擁住她。“你太暖和了。”他說,開始解開她的衣服。他的動作熟練而迅速,很快地,她的身上只剩單薄的衫衣。
【本段不純潔的描寫已刪減,萬分抱歉】
他躺下來,再次撫摸她的腹部,他的身體的熱氣令她顫抖。
“凱茜,”他輕聲說。“我現(xiàn)在要愛你,你不可以說不,也不可以困窘或羞恥。”
她看著他,沒有聽懂他的話,只知道她的身體已經(jīng)失去控制。他一邊愛撫她一邊注意她的反應(yīng)。他用了潤滑油,她驚呼,目光飄向他的臉,抓住他的手臂。
他慢慢地低頭用臉愛撫她。她試著躲開,可是他只是扣住她不讓她移動。
她被困窘得情緒淹沒,所有的激情消散一空。他不可以這么做!她試著扭開,但是他堅(jiān)定地扣住她。
“放松,凱茜,”他說,溫?zé)岬臍庀⒋翟谒舾械牡胤健!安灰咕堋!?nbsp;
格瑞逗弄她,希望她對他產(chǎn)生反應(yīng),但是她沒有。時(shí)間,他想道,她需要時(shí)間。他的唇離開她,強(qiáng)烈的欲望在他的身體里奔竄。潤滑油發(fā)揮了功效。
他注視她的臉。“凱茜。”他說。
凱茜感覺到他在她的身體里。但是沒有疼痛。她張開眼睛,對他微笑。
“親愛的,我必須稍微……弄痛你。不要動,疼痛很快就會結(jié)束。”
她順從地抱著他的背,她痛得尖叫。她的身體顫抖,可是他知道不能夠再次離開她。他吻掉她的眼淚,試著控制自己。但是她的身體緊緊地?cái)D壓他,使他失去控制。
好幾分鐘之后,格瑞用手肘撐起自己,注視她蒼白的臉。“你現(xiàn)在是我的了。”他說,聲音低沉粗嗄。
“你為什么傷害我?”
他輕吻她的唇,淡淡地微笑。“在這之前你還是個(gè)處女,甜心。”
她眨眨眼睛。“可是昨晚……你……你”
他小心地離開她,側(cè)躺在她身邊。“昨晚,”他慢慢地說。“我沒有完成。我沒有辦法,因?yàn)槟闾戳恕_@是我今天帶你來這里的原因。我要完成這件事。凱茜,你感到任何愉悅嗎?”
她點(diǎn)點(diǎn)頭。
“下次我們行房,不會再有任何痛苦,只有愉悅,我向我保證。你相信我嗎?”
“怎么會有愉悅?”她勉強(qiáng)地說,目光盯著他的胸膛。“你仍然如此高大。”
“引起疼痛的是你的處女膜,現(xiàn)在我向你保證它已經(jīng)不在了。”
他撫摸她凌亂的頭發(fā)。她把臉轉(zhuǎn)向他的手,輕輕地摩擦,“我取悅你了嗎?我是那么無知,我不知道該怎么做。”
“你取悅了我。等你忘掉困窘,凱茜,你會對我產(chǎn)生反應(yīng)。”
“我不需要技巧嗎,爵爺?”
“哎,”他說。“我會教你。”
“什么時(shí)候?”
“貪心的女人!”他緊緊地抱住她。“等你不再酸痛的時(shí)候,甜心。”
格瑞帶領(lǐng)疲乏的手下進(jìn)入城堡,當(dāng)他看見拎起裙子跑下階梯的凱茜,眼睛流露出笑意。他很快地下馬,把韁繩丟給馬夫,將她高高地舉起。她的笑聲像春雨撫慰他的心。
“歡迎歸來,爵爺!克蘭多城一切都好嗎?新的城主是誰?沒有發(fā)生戰(zhàn)斗吧?你沒有受傷吧?”
他親吻她,放她下來,發(fā)覺城堡里的每雙眼睛都在欣賞他們重聚的畫面。“這么多問題,”他輕聲挪揄她。“一切都很好,凱茜。”他很快地又說,因?yàn)樗渥由系难獫n令她臉色發(fā)白。
“可是你的手臂。”她說,聲音顫抖。
“‘魔鬼’滑了一跤我摔下馬背,沒什么。我才離開四天,就受到這么熱烈的歡迎。”
她笑起來,擁抱他。“當(dāng)我得知你們接近渥佛頓,我就吩咐仆人準(zhǔn)備了洗澡水。或者你想先喝點(diǎn)酒?來,爵爺,我來服侍你。”
他微笑。“我得先看看‘魔鬼’,它的踝關(guān)節(jié)恐怕淤血了。”
“我?guī)偷蒙厦幔魻敚俊?nbsp;
格瑞轉(zhuǎn)向亞文。“啊,男孩,你看起來很結(jié)實(shí)。哎,跟我來。夫人,我很快就來。”他壓低聲音又是說:“我想要的不只是洗澡。”
她立刻臉紅。他咧嘴笑,拍拍她的肩膀,邁步向馬房,亞文努力地跟上他的腳步。
“你看起來氣色很好,夫人。”蓋伊說。
凱茜的注意力集中在她丈夫離去的背影。“什么!哦,蓋伊!”
他輕聲地取笑她。“你不關(guān)心我的健康,夫人?”
“你,先生,”她皺眉責(zé)備地說。“只是個(gè)沒價(jià)值的隨從!不讓伯爵大人受傷是你的責(zé)任。”
“不錯(cuò),”蓋伊嘆息。“格瑞因?yàn)樾牟辉谘刹艜は埋R背。他一看到你,連日來的疲勞完全消失了,夫人。”
他的話令她高興地笑起來。
“我看見蘭琪像個(gè)不以為然的修道院院長在附近徘徊。”蓋伊說。
凱茜的笑容稍微消退。
“她找你麻煩嗎,夫人?”
“沒有,只是她……她并不快樂,蓋伊。”
“我猜她試著把你當(dāng)做不受歡迎的客人,”他說。“格瑞應(yīng)該盡快為她找個(gè)丈夫。”但是他的內(nèi)心深處并不喜歡這個(gè)想法。該死,他想道,生自己和她的氣。她為什么不放棄?可是他知道答案。蘭琪是個(gè)意志堅(jiān)強(qiáng)的女人。她看不見自己有其他的出路。
“她花很多時(shí)間待在教堂,”凱茜說。“我擔(dān)心她不是在祈禱找到丈夫,而是在想對付我的辦法。不要再說這個(gè)了,蓋伊!克蘭多城發(fā)生什么事?”
“這件事留給你的丈夫告訴你吧。”
“沒有戰(zhàn)斗?”
“沒有。”
“你可能會失望,不過我可是松了口氣。你等著吃晚餐吧,這是我這四天中最大的成就。”
“把廚子杜肯吊起來煮湯?”
“不是。我發(fā)現(xiàn)他的助手之一非常有才藝。這個(gè)可憐的家伙以前總是挨罵挨揍,現(xiàn)在可輪到他威風(fēng)了!”
烤豬肉美味極了。格瑞看見凱茜像個(gè)等待父親贊美的孩子般注意他的反應(yīng)。他一邊品嘗其他的食物,一邊和朗迪說話。
“商人德希將在渥佛頓住幾天,爵爺,”朗迪說。“他當(dāng)然帶了十來個(gè)人一起來。”
“和他們的家人?”
“哎,爵爺。如你所知,我們不需要更多的工人,我們的小麥產(chǎn)量已起過我們的需要了。”
“我很清楚,朗迪。我們需要的是錢和賣掉過剩羊毛的能力。準(zhǔn)備一份契約,等條件談妥,我將和德希見面。”
“是的,爵爺。”
格瑞點(diǎn)點(diǎn)頭,轉(zhuǎn)向凱茜。“你買了新酒嗎,夫人?今天的酒特別好喝。”
“商人德希,你知道的,爵爺,”她認(rèn)真地說。“他想博得你的歡心。這個(gè)酒來自波爾多。”
“你說起謊來和我一樣流利。”格瑞微笑地說。
“那么等我到你這個(gè)年紀(jì)會有多么流利,爵爺?”
朗迪試著隱藏驚愕,很快地說:“不,爵爺,不一樣的不是酒。夫人只是開玩笑。”
格瑞驚訝地看向他的管家,“是豬肉,爵爺!”朗迪微弱地繼續(xù)說。
格瑞略感震驚,朗迪顯然以為他會為凱茜的玩笑發(fā)火,而急于保護(hù)凱茜。可是格瑞并不生氣。事實(shí)上,他原本要繼續(xù)和他的妻子開玩笑,卻被朗迪打斷。
“還有面包、蔬菜和肉餅。”凱茜笑著說。不知道管家為什么這么緊張。
“蘋果看起來也紅得多,”格瑞冷靜地說。“你做了什么,凱茜?”
“事實(shí)上,”凱茜傾身向她的丈夫。“我告別擦亮了你的蘋果。”
格瑞拉起她的手帶至他的唇邊。“我懷疑,”他輕聲說。“這頓美味佳肴——哎,我注意到了——比得上你誘人的滋味。”
“哦。”凱茜無力地說。他的舌頭輕刷過她的手心。
“他著魔了。”蘭琪咕噥,只讓蓋伊聽見。
蓋伊看著她發(fā)紅的臉。“你必須停止,蘭琪,”他說。老天,但愿他能夠供給她什么!“聽我說,”他急切地繼續(xù)。“凱茜是他的妻子。而且,”他又說,阻止她開口。“他顯然相當(dāng)喜歡她,我得提醒你幾次?”
“事情會改變,”蘭琪說。“他很快就會厭倦她。”
“這不會有任何差別。”
“也許他會送她回布列特尼,或者她會離開。”
“我懷疑,蘭琪,就算發(fā)生這種事,你也已經(jīng)不在渥佛頓了。”
“你也護(hù)著她!蓋伊騎士,該不會你也被那個(gè)瘦小的——”
“蘭琪,”他說,生氣起來。“我希望你的內(nèi)在和外在一樣美。停止這種潑婦行為!”蓋伊轉(zhuǎn)過頭,目光落在他的主人身上。
格瑞突然向大家道晚安,站起來,抓住凱茜的手。“終于。”他說,帶領(lǐng)她上樓。
“你的手臂會痛嗎:爵爺?”凱茜問。
“不,痛的是我身體的其他部分。”
她關(guān)切地看著他。“請告訴我,如果我不能減輕你的痛苦,愛達(dá)一定知道方法。”
“我會告訴你。”他說。
進(jìn)入他們的臥房后,他靠在門上注視她。“我很想念你。”他說。
“我也想念你,爵爺。”她微笑,但是他看見她緊張地扭絞著衣服。
“才四天,你又開始怕我了?”
她搖頭。“不,我不怕你,爵爺。”
“我放心了。你知道該如何減輕我的痛苦吧?”
她張大眼睛看他。“你的手臂!”她脫口而出。“你會弄痛你的傷口。”
“傷口包扎得很好。我要你幫我脫衣服。”
【本段不純潔的描寫已刪減,萬分抱歉】
他打斷她的話,眉頭緊蹙。“凱茜,我不要下棋。我要你。”
她是個(gè)傻瓜,她想著,竟然希望他這么快回家。“爵爺,”她盡量冷靜地說。“我不想……我是說,我不能脫掉衣服!”
他的眉頭皺得更緊。“你不可以還會痛。那是五天前的事了。”
“不,我不痛。”
“凱茜,看著我!”
她只想挖個(gè)地洞鉆進(jìn)去。她慢慢地抬起頭,困窘得全身顫抖。
“我說過你不會再有任何疼痛。”他聽見自己溫和地向她保證。她不想要他的事實(shí)困擾著他。
“我知道,”她輕聲說。“我很愿意,爵爺,但是我不能,拜托,我——”
他大笑起來,抓她靠在他胸膛上,“你真傻,凱茜。”他說。他捧著她的臉,低頭吻她。“甜心,”他說,微笑地看著她,“你的月經(jīng)來了,是不是?”
她點(diǎn)點(diǎn)頭,困窘得說不出話來。
“那不是問題,來,我?guī)湍忝撘路!?nbsp;
她僵硬得像塊石頭。
格瑞慢慢地放開她。他猜想她的困窘不可以輕易克服。他感覺到自己的欲望消退。奇怪,他不想強(qiáng)迫她,不想只是解決自己的需求。“你的腹部不舒服嗎?”他問。
“不,”她低語,“不是這個(gè)問題,爵爺!”
“我知道。”他嘆息。“還要多久,凱茜?”
“一、兩天。”
“你想什么時(shí)候上床就什么時(shí)候上床吧。”他說。他躺在柔軟的床上,強(qiáng)迫自己背對著她。當(dāng)她終于悄悄地溜上床,身上穿著睡袍。
他轉(zhuǎn)身拉她躺在他的懷里。她僵硬得像塊板子。他輕輕地吻她的額頭。
“我很抱歉,”她低語。“只是我從來沒有和任何人談?wù)撨^這種事,除了愛達(dá)。”
“我是你的丈夫,”他說。“你必須學(xué)習(xí)和我談?wù)撍械氖隆!?nbsp;
“我的父親也是這么說。”
“你的父親。”格瑞面無表情地說。
她沒有回答,格瑞繼續(xù)撫摸她的背。“我成為女人的時(shí)間并不長,”她終于說,用手肘撐起自己。“我十五歲那年,有一位伯爵在馬察力的宮廷看見我,向我的父親提親。愛達(dá)告訴我父親我需要更多的時(shí)間。他為我沒有親自告訴他這件事感到難過。可是我是那么的羞愧。”她把臉埋在他的臉膛。
“那位伯爵后來怎么樣?”格瑞問。
“我們回布列登堡之后,我非常努力地工作,讓父親相信布列登堡不能夠沒有我。他把伯爵忘了。”
“你也要證明我不能沒有你嗎?”
“當(dāng)然。”她說。他能夠想象她淘氣地笑容。“你的酒已經(jīng)好喝多了,不是嗎?”
格瑞咧嘴笑。“也許我們明晚會下棋。”他說。